
Практически все любят острые ароматные соления и закуски по-корейски, причём подавляющее большинство любителей знает, что в самой Корее большинство этих закусок неизвестно и их история в СССР начинается с Корё-сарам — потомков корейцев, исконно проживавших или переселившихся в 60-х гг. XIX века на российский Дальний Восток Причем одна из самых известных закусок, морковь по-корейски или морковча, в традиционной корейской кухне носила название кимчхи и представляла из себя салат из пекинской капусты и других овощей с набором острых специй. Поскольку в СССР пекинская капуста практически не выращивалась, советские корейцы начинали заменять её морковью, которая, в свою очередь неизвестна в Корее. Постепенно морковь в этой закуске вытеснила все остальные овощи. Разобравшись с тем, что закуски по-корейски на самом деле не вполне корейские, попробуем приготовить салат из белокочанной капусты с использованием корейской заправки для капусты
Ингредиенты:
-
Капуста белокочанная — 200-350 гр
-
Морковь — 1 штука
-
Огурец свежий — 1 штука
-
Перец болгарский — 2 штуки
-
Заправка для капусты корейская — 1 пакетик
-
Соус соевый — 1 столовая ложка
-
Зелень свежая — у меня укроп и петрушка
Шинкуем капусту тонкой соломкой
Нарезаем соломкой болгарский перец
С помощью тёрки для корейской морковки натираем огурец
На той же тёрке натираем морковку
Мелко режем зелень
Всё готово для завершающего этапа
Перекладываем овощи в полиэтиленовый пакет, добавляем к ним заправку, соевый соус и аккуратно перемешиваем
Пакет с овощами отправляем в холодильник на 2-3 часа. Достаём и выкладываем в салатницу.
Острый, освежающий вкус салата никого не оставляет равнодушным!
Приятного аппетита желает Кухня для всех!
А причем здесь помидор, Сергей?
Крупным планом по центру!
Салат ведь не из помидоров, ИМХО
[Ответить]
admin Reply:
13 июня, 2014 at 00:28
Разве у нас блюда украшаются только тем, что есть в основном составе блюда? А яркое цветное пятно привлекает внимание!:)
[Ответить]
И как вам белокочанная капустка по корейски? С соевым соусом ее ни разу не пробовала готовить. Интересно попробовать тарелочку 😉
Я такую приправу давно не брала, я другую беру, в этой по моему оч много е… Всяких
[Ответить]
admin Reply:
14 июня, 2014 at 16:17
Очень вкусная, ушла на ура!
[Ответить]
Продукты русские, а заправка по корейски -ха ха ха. Это наше блюдо вот только что бы его покупали сказали и говорят по-корейски. Это как капусту посолить и говорить, что по Литовски. Или я не права?
[Ответить]
admin Reply:
14 июня, 2014 at 16:47
Разумеется не правы, Юля! Во-первых, странный тезис о русских продуктах. ВЫ невнимательно прочитали вводный текст, где ясно написано, что подавляющее большинство корейских закусок в бывшем СССР это творчество так называемых советских корейцев, то есть этнических корейцев, не в первом поколении живущих в бывшем СССР. Естественно, что они готовили свои традиционные блюда, адаптируя их к тем овощам, которые произрастали в СССР. И, если я опубликую рецепт квашения капусты по-литовски (Вы, кстати, знаете этот рецепт?), тоже скажете ха ха ха потому что капуста будет русская? Или для капусты по-грузински свёкла обязательно должна быть из Грузии? Слова по-корейски, по-французски или по-китайски отражают какие-то особенности технологии приготовления.
[Ответить]
отличный и очень вкусный рецептик салата — обожаю всё по-корейски
[Ответить]
admin Reply:
16 июня, 2014 at 10:25
И я тоже! 🙂
[Ответить]